May. 18th, 2011

summer_month: (Default)
Мне уже надоело жаловаться, что мой ребенок говорит исключительно по-немецки. Тем более, что изредка это уже не так. Точнее, наш обычный разговор по-прежнему строится так, что я задаю ей вопросы по-русски, а она отвечает мне по-немецки. Иногда, если что-то не понимает, то отвечает невпопад, либо с вопросительной интонацией пытается угадать немецкий перевод.
Но вот недавно... меня настолько распирает от гордости, что поделюсь двумя эпизодами.

Эпизод первый:
Мы приехали домой на велосипеде. Сосед, приехавший на несколько секунд раньше нас, с добродушной улыбкой здоровается, открывает подъездную дверь и придерживает ее, пока я закатываю велик внутрь. "О, данке шен", говорю я благодарно. А из сидения Нинкиным голосом слегка нараспев раздается "о, спасИба бальшОе". У меня чуть челюсть не отпала. Но еще больше сосед удивил: "пожалуйста" ответил он, как будто всю жизнь только по-русски и общался :).

Эпизод второй, рассказанный Нинкиным папой:
В очереди в поликлинику они коротали время чтением книжек. Одна из сказок была про африканских животных. Нинка показывала на картинки, и либо сама что-либо болтала, либо требовала комментариев от папы. На страничке с бегемотом (по-немецки Нилпферд) требования комментариев были особо настойчивы. Папа несколько раз объяснил, что это бегемот, что живет он в воде и всякое прочее... Но в конце концов Нинка авторитетно заявила: "Papa, nich Nilpferd. Das ist БЕГЕМОТ".

Горжусь короче :).

Profile

summer_month: (Default)
summer_month

April 2014

S M T W T F S
  1 2345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 6th, 2025 05:57 pm
Powered by Dreamwidth Studios